Prevod od "dovela na" do Brazilski PT

Prevodi:

trouxe ao

Kako koristiti "dovela na" u rečenicama:

Mora da je to Božija dobrota koja me dovela na tvoje polje toga dana.
Deve ter sido a bondade divina que me levou até lá naquele dia.
Ne ja sam ga dovela na svet, i bilo bi mi bolje da ga ja sklonim.
Não, eu trouxe ele a esse mundo e tenho que expulsá-lo de novo.
Èak je i svoju devojku dovela... na proslavu naše godišnjice.
Ela até trouxe sua namorada na nossa festa de aniversário.
O onom kojeg je dovela na mini golf.
O que ela levou ao mini golfe.
"Mama, ti si ona koja me dovela na planetu Zemlju
"Mãe, foi você que me trouxe ao planeta Terra.
Da li je to jedini razlog što si je dovela na brod?
É para isso que a manteve a bordo?
Ti si je dovela na brod.
Você a trouxe para a nave.
Prošlog meseca kada sam ga dovela na veèeru rekla si da je on taj!
No mês passado, naquele jantar... - você disse que era ele.
Zapravo, tvoja ljubav prema mraku te je dovela na ovaj sluèaj.
Na verdade, o seu amor pelo escuro o pôs nesse caso.
Ali umjesto toga, njihova potraga ih je dovela na ovaj svijet.
Olhe, pela primeira vez em sua história, os Jaffas são livres.
Zapamti, ja sam te dovela na ovaj svet, Ja æu te i skloniti.
Lembre-se:eu te trouxe a esse mundo, E posso te mandar embora.
Ona je odmah, nakon sto smo stigle tamo, otisla do telefona i pocela da zove drugarice govoreci im kako sam ja odvratna sto sam je dovela na ovo mesto.
Ela imediatamente, quando chegamos lá, foi para o telefone público e começou a ligar para todos os amigos contando à eles como eu era terrível por tê-la levado àquele lugar.
Diana ju je sigruno dovela na njih.
Diana deve ter levado-a até elas.
Policija ga je dovela na 72-satno promatranje.
A polícia o trouxe ontem para passar 72 horas.
Ali ne misliš li da je malo èudno da ga je Doris dovela na skup sestrinstva?
Não é estranho a Doris trazê-lo para um evento de irmandade?
Mislim, ja sam je dovela na koncert Blek Ejed Pis.
Eu a levei ao concerto do Black Eyed Peas.
Imamo dušu porodiène firme, ali Aleks, stvarno nas je dovela na viši nivo.
Temos a alma de uma empresa familiar, mas Alex, nos levou para outro nível.
I tada sam te dovela na Ashovo imanje zbog leèenja.
E foi quando eu a trouxe para ser tratada nas instalações do Ash.
Jer kad pogledam ovaj brod i tehnologiju koja vas je dovela na ovaj svet, želim verovati da je samo napredna vrsta mogla postiæi tako mnogo.
Porque olho essa nave, e a tecnologia que os trouxe de outro mundo... E quero acreditar que só uma espécie avançada poderia ter alcançado tanta coisa.
Sudbina vas je dovela na taj autobus iz razloga.
O destino lhe pôs no ônibus por um motivo.
Baš mi je drago što èujem da si spreman da se predaš i umreš nakon što sam bdela uz tebe svaku noæ poslednjih 6 meseci i što te je tvoja kæerka dovela na drugi kraj zemlje.
Bem, estou tão feliz em ouvir que está pronto para desistir e morrer depois de eu ficar acordada a noite toda com você nos últimos seis meses e sua filha trouxe você do outro lado do país.
Jesi ti to mene dovela na mjesto gdje je Judah umro?
Está me levando para o lugar onde Judah morreu?
Znaš da mi se nisi sviđao kad te je Elenor prvi put dovela na večeru.
Sabe que não gostei de você quando Eleanor te trouxe para jantar da primeira vez.
Mislila sam da si me dovela na totalnu sekskapadu.
Pensei que tinha me trazido para um sexir.
Kako znaš da mi je nisi dovela na prag?
Como você sabe que não a trouxe para minha casa?
Šta vas je dovela na ovu stranu jezera?
O que as fez cruzar o lago?
Magija vas je dovela na izvorište njegove moæi, k meni.
O feitiço os trouxe para a fonte do poder da espada. Eu.
Mogla si da me nateraš da uradim bilo šta, a umesto toga si me dovela na hladno pivo.
Você poderia me mandar fazer qualquer coisa, e me trouxe para tomar cerveja.
Gða Kinli te je dovela na zakazani pregled.
A Srta. Kinley trouxe você para a consulta.
Sve èega mogu da se setim je da me je gða Kinli dovela na zakazani pregled, i da me je jedan sat kasije našla u mojoj sobi.
Só me lembro que a Srta. Kinley me trouxe para a consulta... e uma hora mais tarde me encontrou no meu quarto.
Naša majka, Elajdža, žena koja nas je dovela na ovaj svet, napravila nas je ovakvim, i svo vreme me lagala.
Nossa mãe, Elijah, a mulher que nos trouxe ao mundo, fez o que somos e todo o tempo, ela mentiu para mim.
A ti si je dovela na ovo jebeno mesto.
E você a trouxe para esse lugar.
Zašto si me dovela na sinov grob?
Por que me trouxe aqui no túmulo do meu filho?
Možeš li da zamisliš zašto sam te danas dovela na ovako mirno mesto?
Sabe por que o trouxe a um lugar tão tranquilo hoje?
Slažem se, zato sam te dovela na sesiju sa studiom.
Eu concordo, por isso o chamei para uma reunião com o estúdio.
Berti me je dovela na ovu zaista dosadnu studijsku turneju.
Bertie me fez fazer um tour chatíssimo pelo estúdio.
To je bio poèetak divne karijere koja me je dovela na razna mesta.
Início de uma carreira maravilhosa. me levou ao redor do mundo. Agora você trabalha para Jesús.
Ne mogu da verujem da si me dovela na sastanak alkoholièara da se upoznam s momcima.
Não acredito que me trouxe em uma reunião
Umesto da gradimo na tehnologiji koja nas je dovela na Mesec, i kažemo dobro, idemo na Mars, završili smo na shuttleu koji nije išao nigde.
Em vez de consolidar a tecnologia que nos levou à Lua e dizer: "Ok, vamos a Marte! ", acabamos com um ônibus espacial que não ia a lugar nenhum.
Zašto si je dovela na moju probnu veèeru?
Por que trouxe ela para meu jantar de ensaio?
Njegova žena kaže da nije došao kuæi, pa sam je dovela na razgovor.
A esposa disse que não foi para casa, - vamos conversar.
Želeo sam da znam kog pesnika je čitao i naišao sam na pesmu po imenu "Mračno proročanstvo: Pevanje o sjaju", zdravica koja me je dovela na najveću pozornicu na kojoj pesnik može da se nađe: Brodvej, bejbe.
Eu queria saber qual poeta ele lia, e eu achei um poema chamado "Profecia Escura: Eu Canto o Brilho". uma coisa especial que me colocou no maior palco que um poeta poderia estar: Broadway, queridos.
3.0856869220734s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?